본문 바로가기
취향의 노래

DJ AKI - Second First Date (feat. Ritha K) 영어 가사 / 의미 / 뜻

by Brand1st 2022. 1. 30.
반응형


내가 고등학교, 대학교 다닐 때는 한창 싸이월드가 유명할 때였다. 모두들 미니홈피를 하나씩 가지고 있었고 각자의 취향, 스타일에 맞게 자신만의 온라인 공간을 꾸미곤 했다. 친구 중 한명이 이 노래를 굉장히 오랬동안 배경음악으로 사용했는데, 노래 제목(두번째 첫 데이트)이 역설적이기도 하고 음악도 좋아서 이 노래를 들을 때면 그 친구가 항상 떠오른다. 그리고 우연히 이 노래를 또 듣게 되어 생각나서 가지고 와봤다. 찾아보니, 세상에. 세상 일본스러운 DJ AKI 라는 예명을 가진 한국인 임상택씨의 노래였다. 거기에 런던대학교 대학원에서 금융공학 석사학위 까지 딴 엘리트라는 사실. 아니 왜 자꾸 좋다고 생각하던 노래들이 이런식으로 영국이랑 관련되는지 신기할 따름이다. 진짜 영국에는 음악에 대한 알 수 없는 영감의 원천이 있나보다.

https://youtu.be/mrIBMrag--U

And the sun will shine again,
해는 다시 빛날테고
now and then I’ll see me smile,
때로는 나도 다시 웃음 짓겠지
When the storm is out of sight
폭풍이 지나가면
and we gonna be alright,
우린 괜찮을거야
We can go and grab a bite
우린 맛있는 걸 먹으러 가거나
kiss my lips in candle light,
촛불 아래 키스할 수도 있겠지
And I’ll be fine
그럼 난 괜찮을거야


This is the last time.
이번이 마지막이야
The very, very last time
I’ll ever be seen by,
정말 내가 할 마지막 데이트야
Another time waste guy,
시간 아까운 남자
the second date guy,
데이트 두번 밖에 안해본 남자
the always kinda late guy,
항상 좀 늦는 남자
The I’m too great guy,
자기가 잘난 줄 아는 남자
the I need to loose weight guy,
나보고 살빼야겠다는 남자
they always be searching,
항상 찾고 있지
For a honey that’s hurting,
상처를 줄 상대를
for the honey uncertain
알듯 말듯한 상대를 말이야
who opens her curtains
그녀의 커튼을 열어서
and Lets the wind blow in
바람이 들어와
and lets it take her out,
그녀를 데리고 나갈 그런 사람 말이야


And the sun will shine again,
해는 다시 빛날테고
now and then I’ll see me smile,
때로는 나도 다시 웃음 짓겠지
When the storm is out of sight
폭풍이 지나가면
and we gonna be alright,
우린 괜찮을거야
We can go and grab a bite
우린 맛있는 걸 먹으러 가거나
kiss my lips in candle light,
촛불 아래 키스할 수도 있겠지
And I’ll be fine
그럼 난 괜찮을거야


This is the first time.
처음이야
the very, very first time
I'll ever be going On a date when its snowing,
정말 눈 오는 날 데이트 하는 건 처음이야
He wants me to skate
그는 함께 스케이트를 타고 싶어하지만
I wanna end the date,
난 그와 데이트를 끝내고 싶어
But I can't be shy,
하지만 더이상 부끄러워 할 순 없어
cause he might be my guy,
그 사람이 내 남자일지도 모르잖아
I can't be complaining,
불평만 할 수는 없어
It could be worse it could be raining,
이번 데이트도 충분히 별로지만
it could be worse it could be pouring,
다음 데이트가 더 별로일 수도 있잖아
But what's worse he's boring,
그렇지만 더 심각한 건 걘 너무 지루해
I'm snoring and hoping,
코를 골고 잠들면서 바라는 건
someone could slit my Throat in
내가 코를 못 골게 누가 내 목을 베어 줬으면 해
put a plug in his hole,
그 사람 입 좀 막고
I'll find my own way home
난 집으로 가겠어


And the sun will shine again,
해는 다시 빛날테고
now and then I’ll see me smile,
때로는 나도 다시 웃음 짓겠지
When the storm is out of sight
폭풍이 지나가면
and we gonna be alright,
우린 괜찮을거야
We can go and grab a bite
우린 맛있는 걸 먹으러 가거나
kiss my lips in candle light,
촛불 아래 키스할 수도 있겠지
And I’ll be fine
그럼 난 괜찮을거야

반응형

댓글